276°
Posted 20 hours ago

ORIENT Men's Kamasu Stainless Steel Japanese-Automatic Diving Watch

£126.915£253.83Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Well needless to say, I absolutely love this watch. So much so that it has actually taken over my Orient Defender II as my go to daily watch, the one that I grab whenever I can’t or don’t have time to decide on what to wear. The dial refresh really did it for me and has caused my diver collection to expand beyond what I had originally limited it to. This article is about the ancient text. For the 1996 film, see Kama Sutra: A Tale of Love. For other uses, see Kama Sutra (disambiguation). a b c d Wendy Doniger (2011). "God's Body, or, The Lingam Made Flesh: Conflicts over the Representation of the Sexual Body of the Hindu God Shiva". Social Research. The Johns Hopkins University Press. 78 (2): 499–505. JSTOR 23347187. Being a wife, her life, conduct, power over the household, duties when her husband is away, nuclear and joint families, when to take charge and when not to

Rocher, Ludo (1985). "The Kāmasūtra: Vātsyāyana's Attitude toward Dharma and Dharmaśāstra". Journal of the American Oriental Society. 105 (3): 521–529. doi: 10.2307/601526. JSTOR 601526. Flood, Gavin (1996). An Introduction to Hinduism. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-43878-0. Burton made two important contributions to the Kamasutra. First, he had the courage to publish it in the colonial era against the political and cultural mores of the British elite. He creatively found a way to subvert the then prevalent censorship laws of Britain under the Obscene Publications Act of 1857. [100] [97] Burton created a fake publishing house named The Kama Shastra Society of London and Benares (Benares = Varanasi), with the declaration that it is "for private circulation only". [97] The second major contribution was to edit it in a major way, by changing words and rewriting sections to make it more acceptable to the general British public. For example, the original Sanskrit Kamasutra does not use the words lingam or yoni for sexual organs, and almost always uses other terms. Burton adroitly avoided being viewed as obscene to the Victorian mindset by avoiding the use of words such as penis, vulva, vagina and other direct or indirect sexual terms in the Sanskrit text to discuss sex, sexual relationships and human sexual positions. Burton used the terms lingam and yoni instead throughout the translation. [101] This conscious and incorrect word substitution, states Doniger, thus served as an Orientalist means to "anthropologize sex, distance it, make it safe for English readers by assuring them, or pretending to assure them, that the text was not about real sexual organs, their sexual organs, but merely about the appendages of weird, dark people far away." [101] Though Burton used the terms lingam and yoni for human sexual organs, terms that actually mean a lot more in Sanskrit texts and its meaning depends on the context. However, Burton's Kamasutra gave a unique, specific meaning to these words in the western imagination. [101]According to Doniger, the Kamasutra teaches adulterous sexual liaison as a means for a man to predispose the involved woman in assisting him, as a strategic means to work against his enemies and to facilitate his successes. It also explains the signs and reasons a woman wants to enter into an adulterous relationship and when she does not want to commit adultery. [84] The Kamasutra teaches strategies to engage in adulterous relationships, but concludes its chapter on sexual liaison stating that one should not commit adultery because adultery pleases only one of two sides in a marriage, hurts the other, it goes against both dharma and artha. [74] Caste, class I reiterate that I’ve already reviewed the standard model here, hence I shall not bore you by repeating(or ctrl+c, ctrl+v-ing) my essay again since these two models are virtually identical apart from the dial colour, case colour and leather strap. Daniélou, Alain (1993). The Complete Kama Sutra: The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text. Inner Traditions. ISBN 0-89281-525-6. The term Kama Sutra comes from an ancient Hindu textbook written in Sanskrit about erotic love called The Kamasutra. Very little is known about its author, Vatsyayana Mallanga, other than his name. It was written probably sometime in the third century. Wendy Doniger (2003). "The "Kamasutra": It Isn't All about Sex". The Kenyon Review. New Series. 25 (1): 18–37. JSTOR 4338414.

Joseph, Manu (24 July 2015). "The Kama Sutra as a Work of Philosophy". The New York Times. ISSN 0362-4331 . Retrieved 10 February 2023. I have an eye on the Kamasu for quite a while, because I think the execution of the watch and the value proposition is great.Jyoti Puri (2002). "Concerning "Kamasutras": Challenging Narratives of History and Sexuality". Signs. University of Chicago Press. 27 (3). JSTOR 3175887. a b Wendy Doniger (2016). Redeeming the Kamasutra. Oxford University Press. pp.13–14. ISBN 978-0-19-049928-0. Archived from the original on 21 December 2019 . Retrieved 20 November 2018. Each of these pursuits became a subject of study and led to prolific Sanskrit and some Prakrit languages literature in ancient India. Along with Dharmasastras, Arthasastras and Mokshasastras, the Kamasastras genre have been preserved in palm leaf manuscripts. The Kamasutra belongs to the Kamasastra genre of texts. Other examples of Hindu Sanskrit texts on sexuality and emotions include the Ratirahasya (called Kokashastra in some Indian scripts), the Anangaranga, the Nagarasarvasva, the Kandarpachudmani, and the Panchasayaka. [40] [41] [42] The defining object of the Indian Kamasastra literature, according to Laura Desmond – an anthropologist and a professor of Religious Studies, is the "harmonious sensory experience" from a good relationship between "the self and the world", by discovering and enhancing sensory capabilities to "affect and be affected by the world". [42] Vatsyayana predominantly discusses Kama along with its relationship with Dharma and Artha. He makes a passing mention of the fourth aim of life in some verses. [43] Vedic heritage Rocher, Ludo (1985). "The Kāmasūtra: Vātsyāyana's Attitude toward Dharma and Dharmaśāstra". Journal of the American Oriental Society. 105 (3): 521–523. doi: 10.2307/601526. JSTOR 601526. a b c Vatsyayana; SC Upadhyaya (transl) (1965). Kama sutra of Vatsyayana Complete translation from the original Sanskrit. DB Taraporevala (Orig publication year: 1961). pp.12–13. OCLC 150688197.

By having several replacement watch bands for your Orient watch, you’re doing a combo favor to yourself. Part two goes straight into the sexual content that many people associate with the Kamasutra. There are details on 64 different types of sexual acts, everything from embracing and kissing to more aggressive acts like grabbing and slapping. Macy, Joanna (1975). "The Dialectics of Desire". Numen. BRILL. 22 (2): 145–60. doi: 10.1163/156852775X00095. JSTOR 3269765. All these features combine to give it 200m or 20bar of water resistance making it perfectly capable of going for a swim.Human relationships, sex and emotional fulfillment are a significant part of the post-Vedic Sanskrit literature such as the major Hindu epics: the Mahabharata and the Ramayana. The ancient Indian view has been, states Johann Meyer, that love and sex are a delightful necessity. Though she is reserved and selective, "a woman stands in very great need of surata (amorous or sexual pleasure)", and "the woman has a far stronger erotic disposition, her delight in the sexual act is greater than a man's". [51] Manuscripts

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment